Im 3. Jahrhundert v.Chr. wurde in Alexandrien eine griechische Übersetzung des Alten Testaments angefertigt. Sie erhielt später den Namen „Septuaginta“ (= griech. 70), weil – nach einer Legende – 72 (oder 70) Übersetzer daran gearbeitet haben. Diese sollen trotz getrennter Übersetzung zu einem einheitlichen Text gelangt sein. Dieses „Wunder“ trug später zum hohen Ansehen der Septuaginta bei.

mehr lesen